21 marca 2025 roku rozpoczął się pierwszy z cyklu pięciu pokazów #widzimysię organizowanych przez Muzeum Książąt Lubomirskich. Do 13 kwietnia w jednej z Sal pod Kopułą można zobaczyć portrety autorstwa Jacka Malczewskiego. Dominantą pokazu jest wizerunek Jana Odrowąż-Pieniążka ze zbiorów Muzeum Książąt Lubomirskich.
Wstęp wolny.
Zapraszamy na wystawę czasową „Hekate. Pozwól mi płakać – Wróblewska/Adamczyk”. Na ekspozycji zaprezentujemy prace dwudziestowiecznej mistrzyni drzeworytu Krystyny Wróblewskiej ze zbiorów Ossolineum oraz obrazy, rzeźby, instalacje i obiekty współczesnej artystki Justyny Adamczyk. Obie twórczynie poprzez swoje dzieła eksplorują tematy cierpienia, straty i żałoby, w nieoczywisty sposób przetwarzając wątki autobiograficzne.
Od 15 kwietnia do 1 czerwca w Sali pod kopułą pokażemy współorganizowaną z Litewskim Instytutem Kultury i Ambasadą Republiki Litewskiej w Polsce wystawę twórczości litewskiego kompozytora, malarza i grafika – Mikolajusa Konstantinasa Čiurlionisa, jednej z ciekawszych postaci kultury litewskiej przełomu XIX i XX wieku.
W ramach „Wiosennej odsłony” od 18 marca do 22 czerwca 2025 na wystawie stałej „Rękopis Pana Tadeusza” w sali „Dom” eksponujemy unikatowe rysunki ze zbiorów Pawlikowskich oraz dziewiętnastowieczny druk „Kwiaty i poezje”.
Wstęp w ramach biletu do muzeum.
W ramach cyklu „Niedzielny obiekt” Marcin Szyjka poprowadzi spotkanie poświęcone pasom kontuszowym.
Wstęp bezpłatny, ale ze względu na ograniczoną liczbę miejsc wejściówki do odbioru w kasach muzeum.
W 10. rocznicę śmierci Władysława Bartoszewskiego zapraszamy na pokaz specjalny filmu „Bartoszewski. Droga” z 2012 roku w reżyserii Witolda Beresia i Artura Więcka. Przed pokazem filmu spotkanie z reżyserem Witoldem Beresiem poprowadzi Małgorzata Preisner-Stokłosa.
W ramach cyklu „Tłumacz w muzeum: książki zbójeckie” zapraszamy na spotkanie Ingą Sawicką. Skandynawscy autorzy kryminałów stanowią uznaną już markę na światowym rynku książki. Z Ingą Sawicką, tłumaczką, dzięki której możemy po polsku czytać między innymi książki z cyklu o Fjällbacce Camilli Läckberg, kolejne tomy sagi „Millenium” autorstwa Davida Lagercrantza i Karin Smirnoff, czy serię Cilli i Rolfa Börjlindów, porozmawiamy o tym, czym tłumaczenie powieści kryminalnych różni się od przekładu reportaży czy książek dla dzieci.
Wstęp wolny!
We wtorki, środy i czwartki zapraszamy do Muzeum Pana Tadeusza do kina
Wstęp bezpłatny, ale ze względu na ograniczoną liczbę miejsc wejściówki do odbioru w kasach muzeum.